کتاب عیش مدام

اثر ماریو وارگاس یوسا از انتشارات نیلوفر - مترجم: عبدالله کوثری-نوبل ادبیات

The Perpetual Orgy: Flaubert and Madame Bovary (Spanish: La orgía perpetua. Flaubert y Madame Bovary, 1975) is a book-length essay by the Nobel Prize–winning Peruvian novelist Mario Vargas Llosa which examines Flauberts Madame Bovary as the first modern novel. The first part of the book has an autobiographical tone; Vargas Llosa then goes on to examine the structure and meaning of Madame Bovary as well as its role in the development of the modern novel.


خرید کتاب عیش مدام
جستجوی کتاب عیش مدام در گودریدز

معرفی کتاب عیش مدام از نگاه کاربران
@ماریو بارگاس یوسا@ در @عیش مدام@ ، درباره‌ تاثیر بی‌اندازه‌ @اما بوواری@ در زندگی‌ خود می‌گوید: @شماری اندک از شخصیت‌های داستانی تاثیری چنان ژرف بر زندگی من نهاده‌اند که بسیاری از آدم‌های واقعی که می‌شناختم قادر به آن نبوده‌اند.@
یوسا همچنین در این کتاب درباره‌ تاثیر مادام بوواری می‌گوید:

@اغلب درباره‌ی «مادام بوواری» تکرار می‌کنند که این رمان به یک ضربت خود را از رومانیستم جدا کرد و اغازگر جنبش رئالیسم شد. اگر بگوییم این رمان به جای انکار رمانتیسم، آن را به کمال رساند، به حقیقت نزدیک‌تر است.@
یوسا همچنین در نزدیکی مادام بوواری به ادبیات رمانتیسم در عیش مدام می‌گوید:
«برخی رمانتیک‌ها (همچون لامارتین و شاتوبریان) صورت ذهنی واقعیت را توصیف می‌کردند و برخی دیگر (مثل هوگو) توهم را به جای واقعیت می‌نشاندند. فلوبر این واقعیت مثله شده را گسترش داد و آن نیمه‌ای را که تخیل رمانتیک‌ها از میان برداشته بود به آن افزود (البته بی‌آنکه مثل زولا، اویسمان و دوده در سال‌های بعد، توهم رمانتیک را سرکوب کند). در این رمان اجزای سازنده‌ی عشق رمانتیک جملگی حضور دارند: فوران احساسات، تقدیر تراژیک، زبان شور و شوقی آتشین. رابطه‌ی میان لئون و اِما که کم و بیش تمامی فصل اول قسمت سوم را تشکیل می‌دهد، اگر از بافت اصلی رمان جدا شود، به آسانی در رمانی رومانتیک جای می‌گیرد.»


مشاهده لینک اصلی
کتاب یک وجه خوب دارد و یک وجه بد.

وجه بدش این هست که یوسا، یکی از طرفداران دوآتشه فلوبر هست، و به خاطر همین بعضی از قضاوت هایش بیطرفانه و منصفانه نیست.

وجه خوب این کتاب، که تاحدودی آن وجه بد را از بین می برد، این است که یوسا یکی از بزرگترین نویسنده های دنیا و عاشق داستان است، و به خاطر همین ریزه کاری های داستانی مادام بواری و آثار فلوبر را به خوبی فهمیده است. به خاطر همین، نقدهایی که از داستان و نحوه روایت داستان دارد، بسیار خوب است.

کتاب سه فصل دارد که فصل اول به نظرم فصل بد کتاب است، فصل دوم فصل خوب، و فصل سه، تقریبا پایان بندی کتاب است، و با اینحال برای خواندن کتاب، باید همه اش را خواند... چون در همان فصل اول نکات خوبی هست.

واضح هم هست که قبل از خواندن این کتاب، باید کتاب مادام بواری نوشته گوستاو فلوبر را از قبل خواند.

مشاهده لینک اصلی
من اعتراف می کنم که من اشتیاق V. Llosas برایMadame Bovary @ ندارم؛ من قدردانی از کمال رسمیducation sentimentale @ و دوست داشتن خلاقیت خلاق آزادBouvard et Pecuchet @ اما @ Bovary @ من هرگز گرم، ترجیح داد به جای Fontanes @ Effi Briest @ و Tolstoys @ Anna Karenina @. اما لوسا که در @ Bovary @ (و در واقع، فلوبر به طور کلی) مستقل است، این مقاله را به این کار محوری تبدیل می کند و به خوبی آن را تحسین می کند، بلکه نشان می دهد که چگونه با این کار، فلوبر، تصور ما را از آنچه که رمان است، و آنچه که رمان می تواند انجام دهد

مشاهده لینک اصلی
@ تنها راه تحمل وجود این است که در ادبیات به عنوان یک عادت دائمی @ \u0026 lt؛ 3 قرار بگیرد

مشاهده لینک اصلی
\"عیاشی دائمی\" یک مقاله مهم انتقادی از شخصیت فلوبر است و کار بزرگ او \"مادام بواری\"، ساخته شده توسط ماریو وارگاس Llosa. با این حال، من باید اعتراف که می افتد کوتاه از انتظارات بر روی آن © L قرار داده شده برای مشکل edición.Que اند numerosÃsimos پاراگراف که در آن بارگاس یوسا به نقل از کلمه به کلمه ترجمه نشده است، در اصلی آن Frenc © ها، فلوبر، هر دو در نامه های خود و در کار خود را از داستان، باعث خواندن به طور کامل آهسته است. به طوری که، در مورد نه استاد است که زبان، که دولت از جذبه است که پر هر خواننده زمانی که آن را با بهره گیری از یک کتاب را دوست دارید، آن را به طور کامل هر صفحه شکسته، هنگامی که او بر نقل قول گسترده تصادفا کسی که نمی فهمد و ناگهان، از کار خارج می شود. در صورتی که این نکته بود، میتوان فهمید که ناشر ترجمه چند جمله را به زبان فرانسه فراموش میکند؛ اما بسیاری از محاکمه، که در آن بدون چند خط به نظر می رسد تکرار گفتار و یا به نقل از فلوبر است که فقط یک صفحه وجود دارد tratándose، حقیقت این است که جایزه نوبل و Alfaguara، یکی را یک مسئله انتظار است که در آن، اگر نویسنده خود مجبور نیست که این کار را انجام دهد، مترجم مسئول آن است. و در اینجا اشاره به کسانی که، بسیاری از آنها، فراموش شده از دنیای ادبی است.

مشاهده لینک اصلی
@ عیاشی دائمی @ مطالعه وفاداری یک مرد عاشق یک شخصیت ادبی و محیطش است. برای اینکه آشکار است که وارگاس لوسا در عشق بومی است. او خود را اسکار وایلد را فریب می دهد و ما را نشان می دهد که مرگ مادام بواری اثر زندگی اوست. وارگاس لوسا جرات می کند بگوید که درست مانند مه: @ تعداد انگشت شماری از شخصیت های ادبی زندگی من را دوام تر از بسیاری از موجودات گوشت و استخوان که من آن را شناخته ام @. در طول محاکمه Vargas لوسا دفاع از دندان و ناخن اهمیت (شخصی، ساختاری و تاریخی) کار فلوبر. او نه تنها مطالعه کاملی از اما بویاری، بلکه تمام شخصیت هایش و خود خودش را انجام می دهد.

مشاهده لینک اصلی
این یک کتاب مطالعه است هوی و هوس کار عاشق مادام بواری. بخش های که من به خصوص نه منافع وجود دارد اما مادام بواری من را خیلی دوست داشت من می خواستم به دانستن کمی بیشتر در مورد آن و من پیدا کردم این کار افسانه © aspecto.Me encantó رابطه شخصی و ذهنی است که ماریو بارگاس یوسا با مادام بواری است بسیار شخصی است و تا حدودی از من متفاوت است، اما به من کمک کرد تا خودم را درک کنم. قسمت مورد علاقه من همیشه زمانی خواهد بود که او چهار روز پس از آنکه فلوبر اولین کار خود را به دوستانش خواند، ادامه خواهد داد. به عنوان یک کار سخت و کاربردی چقدر دوست داشتم آنجا باشم

مشاهده لینک اصلی
کتاب های مرتبط با - کتاب عیش مدام


 کتاب زن وسطی