کتاب مالوی

اثر ساموئل بکت از انتشارات نشر ثالث - مترجم: سهیل سمی-نوبل ادبیات

مولوی توسط ساموئل بکت نخست در فرانسه نوشته شده بود؛ فقط بعدا به انگلیسی ترجمه شد. در مدت کوتاهی پس از جنگ جهانی دوم منتشر شد و سبک جدید نوشتن و نوشتن را مشخص کرد که بر روی بقیه عمر بکت استوار بود. Molloy به دو بخش تقسیم می شود. در بخش اول Molloy به جستجوی مادرش می رود. در مرحله دوم، او توسط مورن، یک نماینده دنبال می شود. در این طرح ساده، که در اول شخص صحبت می شود، یک رمان قابل توجه است که پرسش هایی از وجود و یکپارچگی را مطرح می کند که نشان می دهد که بسیاری از بکت ها کار می کنند، و همچنین غرور کمیک است. به زیبایی نوشته شده است، این یکی از شاهکارهای ادبیات ایرلندی است. این ضبط برتر جهان است. نوشته شده توسط استاد دراماتیک، به طور ایده آل برای رسانه های صوتی مناسب است.


خرید کتاب مالوی
جستجوی کتاب مالوی در گودریدز

معرفی کتاب مالوی از نگاه کاربران
من چند سال بدون خواندن این مطلب زندگی کرده ام - چرا اینطور است؟ جالب ترین آن، در حال حاضر ارزش 5 ستاره و من تنها نیمه راه از طریق.

مشاهده لینک اصلی
این فریاد تقریبا من را کشت

مشاهده لینک اصلی
من سعی می کنم آن را به زبان فرانسه بخوانم ... من می توانم آن را انجام دهم، و شاید من آن را حتی بیشتر دوست دارم ...

مشاهده لینک اصلی
اگر محدودیت های جهان من محدودیت زبان من باشد، من نمی توانم درک خودم از جهان اعتماد کنم. آنچه احساس می کنم فراتر از زبان توهم است و حقیقت دارد.https: //www.youtube.com/watch؟ v = i0i8X ... من برای این بررسی می خواهم برای ایجاد یک ارتباط بین دو روش رسمی مشابه که به ارمغان بیاورد فیلم های گدار بسیار نزدیک به رمان بکت است. Godards روش صدای روایت، مربوط به نوشتن است، به عنوان آنها همیشه در یک روش خاص و عملکرد ساخته شده است. واقعیت این است که گودار اغلب از خطوط بکتس در فیلمهایش نقل قول می کند، اما در دو یا سه چیز است که من در مورد او می دانم جایی که می توانیم تأثیری خاص، استقبال و تاریخی داشته باشیم که شامل بکت و نویسندگان دیگر مانند جویس و Malraux.The مشکل برطرف و فراتر از هر دو شاخص است. در سینما، معمولا تصور می شد که ساخت یک شخصیت و صحبت با دوربین (به ما)، به طور رسمی، تصمیم زیبایی شناختی بحث برانگیز بود. اما به نگاه دوربین به چشم، به نحوی خاص، بسیار شبیه به صحبت کردن با خواننده (آدرس ما) در یک رمان است.به عنوان مثال از این؛ زمانی که ژولیت ژانسون، شخصیت اصلی فیلم، به لنز دوربین نگاه می کند و به طور ناگهانی شروع به صحبت می کند (سخنرانی می کند) و هیچکس دیگر به نظر می رسد واکنش نشان نمی دهد؛ یا هنگامی که Molloy یا Moran در رمان، تنها هستند و پوزش می طلبند (بیانیه ای)، در بسیاری از قسمت ها، یک خواننده را به رسمیت می شناسد. این اقدام با خاصیت آن، در فیلم شناخته شده @ Flow of consciousness @ در خود است. اما به طور خاص، می گویند، به دلیل تکرار روش رسمی، یک تداخل مداوم سطح روی صفحه، جدا از طرح مانندintermetting whisper @ از تصویر است. فیزیولوژی صورت Jullietes به طور پیوسته با متن بدون کاغذ قرار می گیرد. این بیشتر شبیه یک شکاف است، که لبه تیز است که از طریق درک ما از داستان، را کاهش می دهد، اما در عین حال یک نماد است که به ما یادآوری می کند تا به واقعیت محبت کند. اما برای شناخت یک کتاب، داشتن تصور از آن و دریافت اطلاعاتی که در آن وجود دارد، باید متن را بخوانیم. و این یکی است، در Molloy، به طور کلی توسط راوی مانند یک پارچه weaved. ما از یک دست می گوئیم که یک داستان را می خوانیم، حرکات آن تقریبا برای ما قابل مشاهده است، زیرا شاعر وحشی آن، و صدایی است که شادی و درد و رنج است. هنوز یک سوال باقی مانده است که باید پرسید: آیا چیز دیگری، معنی عمیق تر وجود دارد که این آثار هنری را متصل می کند؟ من فکر می کنم این یک شاعر متخاصم است که از سرمایه گذاری مجدد واقع گرایی به دام افتاده است و انقلابی است زیرا به همه استانداردهای موجود متضرر می شود.

مشاهده لینک اصلی
خنده دار و ناامید کننده. چه چیز بیشتری میتوانم بگویم؟ عالی است.

مشاهده لینک اصلی
کتاب های مرتبط با - کتاب مالوی


 کتاب زن وسطی